Al-Muzzammil (73) : 20
Sesungguhnya Tuhanmu (wahai Muhammad) mengetahui bahawasanya engkau bangun (sembahyang Tahajjud) selama kurang dari dua pertiga malam, dan selama satu perduanya, dan selama satu pertiganya; dan (demikian juga dilakukan oleh) segolongan dari orang-orang yang bersama-samamu (kerana hendak menepati perintah yang terdahulu); padahal Allah jualah yang menentukan dengan tepat kadar masa malam dan siang. Ia mengetahui bahawa kamu tidak sekali-kali akan dapat mengira dengan tepat kadar masa itu, lalu Ia menarik balik perintahNya yang terdahulu (dengan memberi kemudahan) kepada kamu; oleh itu bacalah mana-mana yang mudah kamu dapat membacanya dari Al-Quran (dalam sembahyang). Ia juga mengetahui bahawa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit; dan yang lainnya orang-orang yang musafir di muka bumi untuk mencari rezeki dari limpah kurnia Allah; dan yang lainnya lagi orang-orang yang berjuang pada jalan Allah (membela ugamaNya). Maka bacalah mana-mana yang sudah kamu dapat membacanya dari Al-Quran; dan dirikanlah sembahyang serta berikanlah zakat; dan berilah pinjaman kepada Allah sebagai pinjaman yang baik (ikhlas). Dan (ingatlah), apa jua kebaikan yang kamu kerjakan sebagai bekalan untuk diri kamu, tentulah kamu akan mendapat balasannya pada sisi Allah, -sebagai balasan yang sebaik-baiknya dan yang amat besar pahalanya. Dan mintalah ampun kepada Allah; sesungguhnya Allah Maha Pengampun, lagi Maha Mengasihani.
TAFSIR 1
Allah swt berfirman (Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui bahawa engkau (Muhammad) berdiri (solat) kurang dari dua pertiga malam atau seperdua malam atau sepertiga dan (demikian pula) segolongan dari orang-orang yang bersamamu) maksudnya terkadang demikian dan terkadang begitu, semua itu tanpa adanya kesengajaan dari kalian. Namun, kalian mampu membiasakan apa yang telah diperintahkan kepada kalian iaitu melaksanakan solat malam. Sebab itu sangat berat bagi kalian. Allah swt berfirman (Allah menetapkan ukuran malam dan siang) maksudnya terkadang Allah swt menyetarakan keduanya dan terkadang mengambil ini dari ini dan ini dari ini. Firman Allah (Allah mengetahui bahawa kamu tidak dapat menentukan batas-batas waktu itu) adalah kefarduan yang diwajibkan kepada kalian. Maksud firman Allah (Karena itu bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al-Quran) adalah tanpa dibatasi oleh waktu. Maksudnya bangun malamlah di waktu yang mudah bagimu. Firman Allah, (Dan mengetahui bahawa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit dan yang lain berjalan di Bumi mencari sebahagian kurnia Allah dan yang lain berperang di jalan Allah) adalah Allah swt mengetahui bahawa akan ada dalam umat ini, orang-orang yang beruzur dalam meninggalkan solat malam. Orang beruzur itu yakni orang-orang sakit yang tidak mampu melaksanakan solat, orang-orang yang sedang melakukan perjalanan di muka Bumi untuk mencari sebahagian kurnia Allah, baik bekerja atau berdagang dan orang-orang yang disibukkan dengan sesuatu yang lebih penting misalnya berperang di jalan Allah.
Rujukan: 1999: 963 (Tafsir Ibn Katsir)
TAFSIR 2
(Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui bahawa engkau (Muhammad) berdiri (solat)) Allah swt menutup surah ini dengan berbagai peringatan yang meliputi berbagai macam petunjuk dan bimbingan bagi siapa yang hendak menempuhnya. Kemudian, Allah memberitahukan kepada rasul-Nya apa yang dilakukan oleh rasul itu dan oleh orang-orang mukmin untuk beribadah pada waktu-waktu malam, dua pertiga, setengah atau sepertiga malam. Kemudian Allah memberi keringanan kepada mereka dalam hal itu kerana beberapa uzur yang meliputi mereka, baik uzur itu sakit, perjalanan untuk berdagang dan lain-lain mahupun berjihad menghadapi musuh. Hendaklah mereka tetap mengerjakan solat sesuai dengan kesanggupan mereka, menunaikan zakat harta benda mereka dan memohon ampunan kepada Allah dalam segala keadaan mereka kerana Allah adalah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
Rujukan: 2001: 274-283 (Tafsir al-Tabari)